Mystery at the Museum: The White Day Case
Fluent Fiction - Korean - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Korean: Mystery at the Museum: The White Day Case Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-03-16-22-34-00-ko Story Transcript:Ko: 삼월의 상쾌한 봄날, 화이트 데이 행사를 앞두고 많은 사람들이 과학 박물관을 찾았다.En: On a crisp spring day in March, many people visited the science museum in anticipation of the White Day" event.Ko: 박물관 안은 신기한 전시물로 가득 차 있었다.En: Inside the museum was filled with fascinating exhibits.Ko: 가장 눈에 띄던 곳은 바로 사라진 중심 전시물이 있어야 할 큰 공간이었다.En: The most noticeable spot, however, was the large space where a missing central exhibit should have been.Ko: 모든 사람들이 그 전시물을 기다리고 있었지만, 지금은 빈자리뿐이었다.En: Everyone was awaiting that exhibit, but there was nothing but an empty space.Ko: 민지는 조용한 성격의 고등학생이었다.En: Minji was a quiet high school student.Ko: 그녀는 신비 사건을 풀고 싶어하는 열정이 가득했다.En: She was full of enthusiasm for solving mysterious cases.Ko: 이번 사건을 해결하고 싶었다.En: She wanted to solve this case—to prove her abilities.Ko: 친구 지호와 함께 사건을 조사하기로 결심했다.En: She decided to investigate the case with her friend Jiho.Ko: 지호는 기술광이었다.En: Jiho was a tech enthusiast and a reliable friend who loved advanced technology.Ko: 박물관의 큐레이터 성원은 걱정이 많았다.En: Sungwon, the museum curator, was full of worries because the major event was just around the corner.Ko: 큰 행사가 바로 앞이었기 때문이다.En: The fact that the exhibit had disappeared was a serious problem for him.Ko: 직원들도 문제 해결을 위해 바쁘게 움직였다.En: The staff were also busy trying to resolve the issue.Ko: 민지와 지호는 남들 몰래 조사를 시작했다.En: Minji and Jiho started their investigation in secret.Ko: 지호는 그의 기술 능력을 활용했다.En: Jiho used his tech skills to gain access to the security camera footage.Ko: 지호는 집중력이 가끔 떨어졌지만, 민지는 기지로 그를 다시 집중하게 했다.En: Although Jiho occasionally lost focus, Minji cleverly got him to concentrate again.Ko: 조금씩 증거를 모았다.En: They gradually gathered evidence.Ko: 그들은 전시물이 도난당하지 않았다는 것을 알아냈다.En: They discovered that the exhibit was not stolen; it had simply been misplaced due to a misunderstanding among the staff.Ko: 민지와 지호는 성원에게 이 사실을 알렸다.En: Minji and Jiho informed Sungwon of this fact.Ko: 그들은 함께 전시물을 원래 자리로 돌려놓았다.En: Together, they returned the exhibit to its original spot just before the White Day" event began.Ko: 사람들은 전시물을 보고 감탄했다.En: People admired the exhibit, and the museum's reputation was restored.Ko: 민지는 자신감을 얻었다.En: Minji gained confidence.Ko: 그날 이후로, 사람들은 민지를 다르게 보기 시작했다.En: From that day on, people began to see her differently.Ko: 그녀의 조용한 결단력은 성공으로 이끌었다.En: Her quiet determination led to success.Ko: 민지와 지호는 큰 성취감과 함께 박물관을 나왔다.En: Minji and Jiho left the museum with a great sense of accomplishment.Ko: 그들은 추억을 만들고, 새로운 도전을 위해 서로 다짐했다.En: They created memories and pledged to take on new challenges together.Ko: 박물관에는 다시 생기가 넘쳤고, 화이트 데이의 오후는 그렇게 평화롭게 남겨졌다.En: The museum was vibrant once again, and the afternoon of White Day" was left peacefully. Vocabulary Words:crisp: 상쾌한anticipation: 기대fascinating: 신기한exhibit: 전시물curator: 큐레이터worries: 걱정enthusiasm: 열정mysterious: 신비investigate: 조사하다tech enthusiast: 기술광advanced technology: 첨단 기술resolve: 해결하다security camera footage: 보안 카메라 영상misplaced: 잘못된 위치misunderstanding: 오해admired: 감탄했다reputation: 명성confidence: 자신감determination:...