Friendship & Imagination: Lars & Ingrid's Troll Adventure

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: Friendship & Imagination: Lars & Ingrid's Troll Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/friendship-imagination-lars-ingrids-troll-adventure Story Transcript:Nb: På en koselig norsk hytte på fjellet satt Lars og Ingrid og nøt et deilig, tradisjonelt norsk måltid.En: In a cozy Norwegian cabin on the mountain, Lars and Ingrid sat and enjoyed a delicious, traditional Norwegian meal.Nb: De spiste fersk laks, smørbrød med brunost og nyrørt jordbærsyltetøy, og drakk varm solbærtoddy.En: They ate fresh salmon, sandwiches with brown cheese and freshly made strawberry jam, and drank hot blackcurrant toddy.Nb: Plutselig hørte de en rar lyd utenfor hytta.En: Suddenly they heard a strange noise outside the cabin.Nb: Lars, som var kjent for å være veldig tøysete, pekte ut av vinduet og sa med et smil: "Kanskje det er et rampete troll som leter etter smakfulle rester!"En: Lars, who was known to be very fussy, pointed out the window and said with a smile, "Maybe it's a mischievous troll looking for tasty scraps!"Nb: Ingrid lo og lekte med: "Ja, kanskje vi burde legge igjen en tallerken til trollet, bare for sikkerhets skyld!"En: Ingrid laughed and played along: "Yeah, maybe we should leave a plate for the troll, just to be safe!"Nb: De to vennene lo så mye at de nesten snublet over hverandre på vei mot kjøkkenet.En: The two friends laughed so hard they almost tripped over each other on their way to the kitchen.Nb: De tok en ekstra tallerken, plasserte litt mat på den og plasserte den forsiktig utenfor døren.En: They took an extra plate, placed some food on it and carefully placed it outside the door.Nb: Etter å ha gjort dette kunne de ikke slutte å leke seg med tanken på et nysgjerrig troll som smakte på deres norske delikatesser.En: After doing this, they couldn't stop playing with the idea of a curious troll tasting their Norwegian delicacies.Nb: De forestilte seg det trollete hodet som nebbet seg mot laksen og nyte smaken av brunost på smørbrødet.En: They imagined the troll head pecking at the salmon and enjoying the taste of brown cheese on the sandwich.Nb: Etter en stund bestemte de seg for at det var på tide å gå på tur.En: After a while they decided it was time to go for a walk.Nb: De var enige om at når de kom tilbake, ville tallerkenen være tom, og trollet ville ha hatt en fest.En: They agreed that when they returned, the plate would be empty and the troll would have had a feast.Nb: Da de vendte tilbake til hytta en time senere, kunne de knapt tro det de så.En: When they returned to the cabin an hour later, they could hardly believe what they saw.Nb: Tallerkenen var tom!En: The plate was empty!Nb: Ingrid kikket bort på Lars og sa triumferende: "Vi hadde virkelig besøk av et troll!"En: Ingrid looked over at Lars and said triumphantly: "We really had a visit from a troll!"Nb: Lars lo og klappet henne på ryggen, "Ja, noen ganger skal man ikke undervurdere fantasien vår!"En: Lars laughed and patted her on the back, "Yes, sometimes you shouldn't underestimate our imagination!"Nb: De to vennene lo og smilte mens de satte seg ned for å nyte resten av kvelden på den koselige norske hytta.En: The two friends laughed and smiled as they sat down to enjoy the rest of the evening in the cozy Norwegian cabin.Nb: De hadde skapt sin egen lille eventyrverden og skapt en fantastisk opplevelse sammen.En: They had created their own little fairyland and created a wonderful experience...

Visit the podcast's native language site