How Anders Learned to Pronounce Fjällräven

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: How Anders Learned to Pronounce Fjällräven Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/how-anders-learned-to-pronounce-fjallraven Story Transcript:Nb: I en vakker butikk ved Norges majestetiske fjorder befant Anders seg i en pinlig situasjon.En: In a beautiful shop by Norway's majestic fjords, Anders found himself in an embarrassing situation.Nb: Han skulle kjøpe en ny friluftsjakke fra det kjente merket "Fjällräven", men visste ikke hvordan man uttalte det.En: He was going to buy a new outdoor jacket from the famous brand "Fjällräven", but didn't know how to pronounce it.Nb: Anders hadde alltid hatt problemer med å uttale vanskelige ord, og denne gangen var intet unntak.En: Anders had always had problems pronouncing difficult words, and this time was no exception.Nb: Han kom inn i butikken og så den hjelpsomme ansatte, Ingrid, bak disken.En: He entered the store and saw the helpful employee, Ingrid, behind the counter.Nb: Ingrid smilte og spurte hva hun kunne hjelpe med.En: Ingrid smiled and asked what she could help with.Nb: Anders pekte på jakken og prøvde å si "Fjällräven", men ordene kom ut som en rar blanding av rar og ven.En: Anders pointed to the jacket and tried to say "Fjällräven", but the words came out as a strange mixture of strange and friend.Nb: Ingrid forstod ikke hva han sa og så forvirret ut.En: Ingrid did not understand what he said and looked confused.Nb: Anders følte seg flau og prøvde å gjenta ordet, men resultatet var like mislykket.En: Anders felt embarrassed and tried to repeat the word, but the result was equally unsuccessful.Nb: I stedet for å gi opp, bestemte han seg for å prøve en annen strategi.En: Instead of giving up, he decided to try a different strategy.Nb: Han tok opp telefonen sin og søkte etter riktig uttale.En: He picked up his phone and searched for the correct pronunciation.Nb: Etter å ha lyttet nøye til uttalevideoen, var han sikker på at han hadde det riktig.En: After listening carefully to the pronunciation video, he was sure he had it right.Nb: Han gikk bort til Ingrid og forsøkte igjen.En: He went over to Ingrid and tried again.Nb: Denne gangen uttalte han "Fjällräven" med selvtillit.En: This time he pronounced "Fjällräven" with confidence.Nb: Ingrid smilte og nikket.En: Ingrid smiled and nodded.Nb: Endelig uttalte Anders ordet riktig!En: Anders finally pronounced the word correctly!Nb: De to begynte å snakke om jakken, fjellene i nærheten og andre friluftsaktiviteter.En: The two started talking about the jacket, the nearby mountains and other outdoor activities.Nb: Anders begynte å slappe av og føle seg mer komfortabel i butikken.En: Anders began to relax and feel more comfortable in the shop.Nb: Etter en hyggelig samtale takket Anders Ingrid og kjøpte friluftsjakken.En: After a pleasant conversation, Anders thanked Ingrid and bought the outdoor jacket.Nb: Han gledet seg til å prøve den neste gang han var på fjelltur.En: He was looking forward to trying it the next time he was on a mountain trip.Nb: Anders forlot butikken med et smil om munnen og følelsen av at han hadde overvunnet en utfordring.En: Anders left the store with a smile on his face and the feeling that he had overcome a challenge.Nb: Historien om Anders og uttalen av "Fjällräven" hadde nådd en tilfredsstillende konklusjon.En: The story of Anders and the pronunciation of "Fjällräven" had reached a satisfying...

Visit the podcast's native language site