Laughter on Ice: A Tale of Unexpected Chaos and Joy

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: Laughter on Ice: A Tale of Unexpected Chaos and Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/laughter-on-ice-a-tale-of-unexpected-chaos-and-joy Story Transcript:Nb: Anna og Lars var i Bergen.En: Anna and Lars were in Bergen.Nb: De var gode venner.En: They were good friends.Nb: De holdte hænder og lo.En: They held hands and laughed.Nb: Anna var kjærlig, Lars var munter.En: Anna was loving, Lars was cheerful.Nb: De elsket å leke sammen.En: They loved playing together.Nb: En dag, hoppet Lars raskt for å fange en fisk i vannet.En: One day, Lars quickly jumped to catch a fish in the water.Nb: Han gikk forsiktig for ikke å skli på den glatte isen.En: He walked cautiously to avoid slipping on the slippery ice.Nb: Men plutselig, glir Anna på isen rett bak Lars.En: But suddenly, Anna slipped on the ice right behind Lars.Nb: Og kaos oppstår.En: And chaos ensued.Nb: Anna var redd.En: Anna was scared.Nb: Hun ropte.En: She screamed.Nb: Lars ble overrasket.En: Lars was surprised.Nb: Han ville hjelpe Anna, men han var også i ferd med å fange fisken.En: He wanted to help Anna, but he was also in the process of catching the fish.Nb: Fisken hoppet, og Lars hoppet.En: The fish jumped, and Lars jumped.Nb: Anna begynte å le i frykt og forvirring.En: Anna started laughing in fear and confusion.Nb: Hun kollapset inn i Lars.En: She collapsed into Lars.Nb: Lars, som var veldig overrasket, slapp fisken.En: Lars, who was very surprised, let go of the fish.Nb: Fisken hoppet raskt tilbake i vannet.En: The fish quickly jumped back into the water.Nb: Lars og Anna begynte å le.En: Lars and Anna started laughing.Nb: Lars hjalp Anna å stå opp.En: Lars helped Anna to stand up.Nb: De lo og lo, helt til de falt på isen igjen.En: They laughed and laughed, until they fell on the ice again.Nb: De var våte, kalde men glade.En: They were wet, cold but happy.Nb: De gikk hjem.En: They went home.Nb: De var fortsatt kalde, men de smilte.En: They were still cold, but they smiled.Nb: De tenkte på den rare dagen de hadde hatt sammen.En: They thought about the strange day they had together.Nb: Dagen var fylt med latter og venlighet.En: The day was filled with laughter and kindness.Nb: Anna og Lars lo hele veien hjem.En: Anna and Lars laughed all the way home.Nb: De glemte ikke den dagen da alt gikk galt, men det endte med latter.En: They didn't forget the day when everything went wrong, but it ended in laughter.Nb: Alt dette skjedde på en veldig kald dag i Bergen.En: All of this happened on a very cold day in Bergen.Nb: Historien vår ender her.En: Our story ends here.Nb: Alt er stille nå, men latteren av Anna og Lars kan fortsatt høres i vinden.En: Everything is quiet now, but the laughter of Anna and Lars can still be heard in the wind.Nb: Og hvis du passer godt på, kanskje du vil se fisken hopper høyt i vannet, i håp om å bli fanget på en annen dag, i et annet kaos.En: And if you pay close attention, maybe you will see the fish jumping high in the water, hoping to be caught on another day, in another chaos. Vocabulary Words:Anna: AnnaLars: LarsBergen: BergenFriends: VennerHold hands: Holdte...

Visit the podcast's native language site