Olaf's Snowy Adventure: Lars & Ingrid's Winter Fun!

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: Olaf's Snowy Adventure: Lars & Ingrid's Winter Fun! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/olafs-snowy-adventure-lars-ingrids-winter-fun Story Transcript:Nb: Lars og Ingrid var fanget i Stavanger av en voldsom snøstorm.En: Lars and Ingrid were trapped in Stavanger by a violent snowstorm.Nb: Inne i den varme hytta kjedet de seg og lurte på hva de kunne finne på for å ha det gøy.En: Inside the warm cabin, they were bored and wondering what they could do to have fun.Nb: Plutselig slo det dem - de skulle bygge en snømann!En: Suddenly it hit them - they were going to build a snowman!Nb: De spratt opp fra sofaen og tok på seg varme klær.En: They jumped up from the sofa and put on warm clothes.Nb: Utenfor var vinden iskald og snøen virvlet rundt dem.En: Outside, the wind was freezing and the snow swirled around them.Nb: De fant et perfekt sted ved siden av hytta og begynte å lage den beste snømannen noensinne.En: They found a perfect spot next to the cabin and started making the best snowman ever.Nb: Lars hugget ut store klumper med snø mens Ingrid rullet dem til baller.En: Lars carved out large clumps of snow while Ingrid rolled them into balls.Nb: De bygget opp kroppen til snømannen, og Lars tok tak i en gammel gulrot fra kjøleskapet for å lage en nese.En: They built the body of the snowman, and Lars grabbed an old carrot from the fridge to make a nose.Nb: Ingrid gravde hull i snøkroppen til øynene og munnen.En: Ingrid dug holes in the snow for her eyes and mouth.Nb: Til slutt var det på tide å sette på hodet.En: Finally, it was time to put on the head.Nb: De klatret forsiktig på hver sin side av snømannen og løftet hodet høyt over skuldrene.En: They carefully climbed on either side of the snowman and lifted their heads high above their shoulders.Nb: De var nesten ferdige!En: They were almost done!Nb: Men plutselig kom et voldsomt vindkast og veltet snømannen.En: But suddenly a violent gust of wind came and knocked the snowman over.Nb: Hodet rullet nedover bakken og etterlot seg et spor av snø.En: The head rolled down the hill, leaving a trail of snow.Nb: Lars og Ingrid brast ut i latter.En: Lars and Ingrid burst out laughing.Nb: Olaf, som de kalte snømannen, hadde tatt på seg et liv av egne og virket som om han lo med dem.En: Olaf, as they called the snowman, had taken on a life of his own and seemed to be laughing with them.Nb: De fulgte etter Olaf mens han rullet nedover bakken.En: They followed Olaf as he rolled down the hill.Nb: Han rullet rundt trær og hoppet over snøhauger.En: He rolled around trees and jumped over snow piles.Nb: Lars og Ingrid hadde aldri hatt det så gøy i en snøstorm før.En: Lars and Ingrid had never had so much fun in a snowstorm before.Nb: Til slutt rullet Olaf så langt at de ikke klarte å se ham mer.En: Finally, Olaf rolled so far that they couldn't see him anymore.Nb: Men det gjorde ingenting.En: But it did nothing.Nb: Lars og Ingrid lo fremdeles og var så glade for den fine tiden de hadde hatt.En: Lars and Ingrid were still laughing and were so happy about the good time they had had.Nb: De gikk tilbake til hytta, fortsatt fulle av latter.En: They walked back to the cabin, still full of laughter.Nb: Snøstormen var fortsatt utenfor, men de hadde funnet en måte å glede seg og ha det gøy på.En: The blizzard was still outside, but they had...

Visit the podcast's native language site