Stranger's Kindness: A Winter's Tale

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: Stranger's Kindness: A Winter's Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/strangers-kindness-a-winters-tale Story Transcript:Nb: Det var en vinterdag i Oslo og snøen lå tungt på bakken.En: It was a winter's day in Oslo and the snow lay heavily on the ground.Nb: Lars, en pizza-leverandør, syklet i stor fart nedover veien.En: Lars, a pizza delivery man, was riding his bike at great speed down the road.Nb: Han var på vei til å levere en pizza til en kunde.En: He was on his way to deliver a pizza to a customer.Nb: Veien var glatt og det var vanskelig å holde balansen.En: The road was slippery and it was difficult to keep my balance.Nb: Plutselig, mens han kom ned en bratt bakke, mistet han fotfestet og begynte å skli på en stor isflekk.En: Suddenly, while descending a steep hill, he lost his footing and began to slip on a large patch of ice.Nb: Pizzaen fløy ut av hendene hans og landet uheldigvis i en snøfonn ved siden av veien.En: The pizza flew out of his hands and landed unluckily in a snowdrift on the side of the road.Nb: Lars selv sklei videre og endte med å falle på bakken med et brak.En: Lars himself slipped further and ended up falling to the ground with a crash.Nb: Han fikk vondt i armen sin og kunne nesten ikke bevege den.En: His arm hurt and he could hardly move it.Nb: Mens Lars lå der på bakken, så han en hund som kom løpende mot ham.En: While Lars was lying there on the ground, he saw a dog coming running towards him.Nb: Det var en stor, hvit hund, som bjeffet høylytt og satte tennene i hans ene arm.En: It was a large, white dog, which barked loudly and sank its teeth into one of his arms.Nb: Lars skrek av smerte og redsel.En: Lars screamed in pain and terror.Nb: Han prøvde å trekke armen sin ut av hundens munn, men det var umulig.En: He tried to pull his arm out of the dog's mouth, but it was impossible.Nb: Plutselig hørte han en stemme.En: Suddenly he heard a voice.Nb: "Felix, slipp taket nå!"En: "Felix, let go now!"Nb: ropte noen.En: someone shouted.Nb: Hunden ga endelig slipp på armen hans og Lars kunne puste lettet ut.En: The dog finally let go of his arm and Lars could breathe a sigh of relief.Nb: Mannen som eide hunden, kom bort til Lars og spurte om han var ok.En: The man who owned the dog approached Lars and asked if he was OK.Nb: Han hjalp Lars opp og spurte om han kunne hjelpe ham med noe.En: He helped Lars up and asked if he could help him with anything.Nb: Lars forklarte at han hadde mistet pizzaen og at han ikke kunne bruke venstrearmen på grunn av smerten.En: Lars explained that he had lost the pizza and that he could not use his left arm because of the pain.Nb: Mannen tilbød seg å hjelpe ham med å finne pizzaen og levere den til kunden for ham.En: The man offered to help him find the pizza and deliver it to the customer for him.Nb: Lars takket ham og sammen gikk de videre for å lete etter pizzaen.En: Lars thanked him and together they went on to look for the pizza.Nb: Til slutt fant de den under en stor snøfonn.En: Finally, they found it under a large drift of snow.Nb: De tørket av snøen fra esken og mannen leverte pizzaen til kunden mens Lars satt ved hans side, takknemlig for hans hjelp.En: They wiped the snow off the box and the man delivered the pizza to the customer while Lars sat by his side, grateful for his help.Nb: Da de var ferdige, takket Lars...

Visit the podcast's native language site