The Captivating Mishap: Ole's Hilarious Festival Fiasco

Fluent Fiction - Norwegian - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Norwegian: The Captivating Mishap: Ole's Hilarious Festival Fiasco Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-captivating-mishap-oles-hilarious-festival-fiasco Story Transcript:Nb: I en liten bygd, lå en koselig, gammel norsk hytte.En: In a small village, there was a cozy, old Norwegian cabin.Nb: To mennesker bodde der.En: Two people lived there.Nb: Ole, en stor, sterk, skjeggete mann og hans kone, Ingrid, med flate sko og lang kjole.En: Ole, a big, strong, bearded man and his wife, Ingrid, with flat shoes and a long dress.Nb: De var glade folk, som elsket lokal festival.En: They were happy people who loved the local festival.Nb: En dag skulle det være en slik festival i bygda.En: One day, there was going to be such a festival in the village.Nb: Ole skulle opptre med sin folkedans.En: Ole was going to perform his folk dance.Nb: Det var sol ute, fuglene sang, og stemningen var god.En: The sun was shining, the birds were singing, and the atmosphere was good.Nb: I hytta var det mye klær.En: There were a lot of clothes in the cabin.Nb: Det var vanskelig for Ole å finne drakten sin.En: It was difficult for Ole to find his costume.Nb: Så han tok feil.En: So he made a mistake.Nb: Han tok på seg konas kjole.En: He put on his wife's dress.Nb: Ole gikk til festivalen.En: Ole went to the festival.Nb: Alle så på ham.En: Everyone looked at him.Nb: Barna pekte, folk lo.En: The children pointed, people laughed.Nb: Ole ble rød i ansiktet.En: Ole's face turned red.Nb: Men Ole tok det med et smil.En: But Ole took it with a smile.Nb: Han lo, han joked.En: He laughed, he joked.Nb: Alle lo enda mer.En: Everyone laughed even more.Nb: Stemningen var god igjen.En: The atmosphere was good again.Nb: Etter det, glemte Ole aldri å sjekke klærne sine.En: After that, Ole never forgot to check his clothes.Nb: Han lo av seg selv, og alle rundt ham lo.En: He laughed at himself, and everyone around him laughed.Nb: Det var kanskje flau, men også en god dag.En: It may have been embarrassing, but it was also a good day.Nb: For god stemning er viktig på festival.En: Because a good atmosphere is important at a festival.Nb: Og slik lærte Ole, at selv om han tok feil, kunne han redde dagen.En: And that's how Ole learned that even if he made a mistake, he could save the day.Nb: Med et smil, og godt humør.En: With a smile and good humor.Nb: Og folk vil huske den festivalen, for det humoret og gleden Ole viste.En: And people would remember that festival for the humor and joy Ole showed.Nb: Så, selv om det var en feil, endte det godt.En: So, even though it was a mistake, it ended well.Nb: Og alle i bygda, inkludert Ole, lo og smilte enda mer på hver lokal festival.En: And everyone in the village, including Ole, laughed and smiled even more at every local festival. Vocabulary Words:In: asmall: litenvillage: bygdcozy: koseligold: gammelNorwegian: norskcabin: hytteTwo: Topeople: menneskerlived: boddethere: derOle: Olebig: storstrong: sterkbearded: skjeggeteman: mannand: oghis: hanswife: koneIngrid: Ingridwith: medflat:...

Visit the podcast's native language site