Crisis in Kraków: A Tale of Friendship and Survival

Fluent Fiction - Polish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Polish: Crisis in Kraków: A Tale of Friendship and Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/crisis-in-krakow-a-tale-of-friendship-and-survival Story Transcript:Pl: W piękne, słoneczne popołudnie, Agnieszka, Marek i Krzysztof spacerowali po Rynku Głównym w Krakowie.En: On a beautiful, sunny afternoon, Agnieszka, Marek, and Krzysztof were walking around the Main Square in Kraków.Pl: Stare Miasto tętniło życiem.En: The Old Town was bustling with life.Pl: Turyści robili zdjęcia, kupowali pamiątki i podziwiali zabytki.En: Tourists were taking photos, buying souvenirs, and admiring the landmarks.Pl: – Zobaczcie Sukiennice!En: "Look at the Cloth Hall!"Pl: – zawołał Marek.En: called out Marek.Pl: – Jakie piękne!En: "How beautiful!"Pl: Agnieszka przytaknęła z uśmiechem.En: Agnieszka nodded with a smile.Pl: Krzysztof wskazał na Kościół Mariacki.En: Krzysztof pointed towards St. Mary's Church.Pl: – Chodźmy tam!En: "Let's go there!"Pl: – powiedział z energią.En: he said energetically.Pl: Grupa ruszyła w stronę kościoła.En: The group headed towards the church.Pl: Po drodze mijali muzyków ulicznych, turystów i stragany z pamiątkami.En: Along the way, they passed street musicians, tourists, and souvenir stalls.Pl: Nagle Marek zatrzymał się.En: Suddenly, Marek stopped.Pl: Czuł ból w klatce piersiowej.En: He felt a pain in his chest.Pl: Twarz mu pobladła.En: His face turned pale.Pl: – Marek, co się dzieje?En: "Marek, what's happening?"Pl: – zapytała Agnieszka, z niepokojem w głosie.En: Agnieszka asked, her voice filled with concern.Pl: – Nie wiem… – Marek ledwo mógł mówić.En: "I don't know..." Marek could barely speak.Pl: Upadł na ziemię.En: He collapsed to the ground.Pl: Agnieszka padła na kolana obok Marka, a Krzysztof krzyczał o pomoc.En: Agnieszka fell to her knees beside Marek, while Krzysztof yelled for help.Pl: – Ktoś, pomocy!En: "Someone, help!Pl: Marek potrzebuje lekarza!En: Marek needs a doctor!"Pl: Ludzie zatrzymywali się, patrząc z przerażeniem.En: People stopped, looking on in horror.Pl: Jeden z przechodniów, mężczyzna w średnim wieku, przeszedł do działania.En: One passerby, a middle-aged man, sprang into action.Pl: – Jestem lekarzem – powiedział.En: "I'm a doctor," he said.Pl: – Proszę odsunąć się!En: "Please step aside!"Pl: Lekarz szybko ocenił sytuację i zaczął udzielać Markowi pierwszej pomocy.En: The doctor quickly assessed the situation and started administering first aid to Marek.Pl: Ktoś zadzwonił po karetkę.En: Someone called an ambulance.Pl: Minuty mijały jak wieczność.En: Minutes passed like hours.Pl: W końcu usłyszeli syreny.En: Finally, they heard the sirens.Pl: Ratownicy medyczni przyjechali i zajęli się Markiem.En: Paramedics arrived and took over Marek's care.Pl: Agnieszka trzymała rękę Marka, modląc się, aby wszystko skończyło się dobrze.En: Agnieszka held Marek's hand, praying everything would turn out okay.Pl: Krzysztof patrzył z boku, zaniepokojony.En: Krzysztof watched anxiously from the side.Pl: – Już, zrobimy wszystko, co w naszej mocy – powiedział jeden z ratowników.En: "We'll do everything we can," one of the paramedics said.Pl: – Musimy go zabrać do...

Visit the podcast's native language site