Finding Balance: Ania and Marek’s Journey Beyond Grades

Fluent Fiction - Polish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Polish: Finding Balance: Ania and Marek’s Journey Beyond Grades Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-balance-ania-and-mareks-journey-beyond-grades Story Transcript:Pl: W ciepłe letnie popołudnie w szkolnym dziedzińcu zebrało się wielu uczniów.En: On a warm summer afternoon, many students gathered in the school courtyard.Pl: Powietrze było pełne nerwowej energii.En: The air was filled with nervous energy.Pl: Kolorowe flagi i dekoracje wprowadzały przyjemną atmosferę.En: Colorful flags and decorations created a pleasant atmosphere.Pl: Ania i Marek stali obok siebie, czekając na wyniki końcowe.En: Ania and Marek stood next to each other, waiting for the final results.Pl: Ania miała na sobie jasną sukienkę i trzymała mocno rękę swojego plecaka.En: Ania wore a light dress and clutched her backpack tightly.Pl: Od zawsze była pilna.En: She had always been diligent.Pl: Jej rodzice mieli wobec niej duże oczekiwania.En: Her parents had high expectations for her.Pl: Bała się, że ich zawiedzie.En: She was afraid of disappointing them.Pl: Marzyła o stypendium na letni program za granicą.En: She dreamed of a scholarship for a summer program abroad.Pl: Marek z kolei był w luźnej koszuli i szortach.En: Marek, on the other hand, was in a casual shirt and shorts.Pl: Zawsze zdawał się być beztroski.En: He always seemed carefree.Pl: Chociaż był inteligentny, rzadko poświęcał dużo czasu na naukę.En: Although he was intelligent, he rarely spent much time studying.Pl: Chciał tylko, żeby jego przyjaciele byli z niego dumni.En: He just wanted his friends to be proud of him.Pl: „Ania, jak myślisz, jakie będziemy mieli oceny?” – zapytał Marek, przerywając ciszę.En: “Ania, what do you think our grades will be?” Marek asked, breaking the silence.Pl: „Nie wiem, Marek.En: “I don’t know, Marek.Pl: Boję się.En: I’m scared.Pl: Muszę zdobyć same piątki, inaczej nie dostanę stypendium” – odpowiedziała z drżeniem w głosie.En: I need to get all A’s, otherwise I won’t get the scholarship,” she replied, her voice trembling.Pl: „Nie martw się, na pewno będzie dobrze.En: “Don’t worry, it will be okay.Pl: Zawsze jest jakaś nadzieja” – Marek próbował ją pocieszyć, choć i on czuł napięcie.En: There’s always hope,” Marek tried to comfort her, though he also felt the tension.Pl: W końcu przyszła kolej na Anię i Marka.En: Finally, it was Ania and Marek’s turn.Pl: Stali przed wielką tablicą, na którą wieszał wyniki ich wychowawca.En: They stood before a large board where their homeroom teacher was hanging the results.Pl: Podeszli powoli, a w ich sercach biły zegary o nierównym rytmie.En: They approached slowly, their hearts beating in an uneven rhythm.Pl: Ania najpierw wzięła swoje wyniki.En: Ania took her results first.Pl: Jej ręce drżały.En: Her hands were shaking.Pl: Spojrzała na kartkę.En: She looked at the sheet.Pl: Wszystkie oceny były piątki!En: All grades were A’s!Pl: Uśmiechnęła się szeroko, ale podeszła do wychowawcy, aby porozmawiać.En: She smiled broadly but approached the teacher to talk.Pl: Chciała wiedzieć, co może poprawić.En: She wanted to know what she could improve.Pl: „Panie profesorze, dziękuję za oceny.En: “Professor, thank you for the grades.Pl: Czy mogę wiedzieć, co mogłabym zrobić...

Visit the podcast's native language site