Scaling Dreams: A Journey Through the Tatra Mountains

Fluent Fiction - Polish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Polish: Scaling Dreams: A Journey Through the Tatra Mountains Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/scaling-dreams-a-journey-through-the-tatra-mountains Story Transcript:Pl: Pod wielką, błękitną chmurą, Marek i Agnieszka wędrowali przez góry.En: Under the vast blue cloud, Marek and Agnieszka hiked through the mountains.Pl: Zakopane było w oddali, a Tatra czekały na ich przygodę.En: Zakopane was in the distance, and the Tatra Mountains awaited their adventure.Pl: Marek miał na plecach duży plecak, Agnieszka trzymała mapę.En: Marek had a large backpack on his back, while Agnieszka held a map.Pl: Słońce świeciło, ptaki śpiewały. Obaj czuli ekscytację i radość.En: The sun was shining, birds were singing, and both felt excitement and joy.Pl: Droga była stroma i kamienista.En: The path was steep and rocky.Pl: Czasami musieli wspinać się na skały.En: Sometimes they had to climb over rocks.Pl: Marek zaproponował przerwę.En: Marek suggested a break.Pl: „Jesteś zmęczona?” zapytał Agnieszkę.En: "Are you tired?" he asked Agnieszka.Pl: Agnieszka uczesła włosy w kucyk.En: Agnieszka tied her hair into a ponytail.Pl: „Troszkę, ale dam radę. Chcę zobaczyć widok ze szczytu.”En: "A little, but I can handle it. I want to see the view from the top."Pl: Szli dalej, rozmawiali o swoich marzeniach i planach.En: They continued walking, talking about their dreams and plans.Pl: Marek marzył o podróży dookoła świata.En: Marek dreamed of traveling around the world.Pl: Agnieszka chciała otworzyć małą kawiarnię w górach.En: Agnieszka wanted to open a small café in the mountains.Pl: Czuła, że góry są jej miejscem.En: She felt that the mountains were her place.Pl: W połowie drogi zobaczyli mały wodospad.En: Halfway through, they saw a small waterfall.Pl: Woda spływała z hukiem, tworząc małe jezioro.En: The water cascaded down with a roar, forming a small lake.Pl: „Pięknie,” szepnęła Agnieszka.En: "Beautiful," Agnieszka whispered.Pl: Zrobili kilka zdjęć, odpoczywali chwilę, a potem ruszyli dalej.En: They took a few photos, rested for a moment, and then moved on.Pl: Gdy dotarli do stromego zbocza, zrobić się trudniej.En: When they reached the steep slope, it became more difficult.Pl: Agnieszka zaczęła się potykać, Marek szybko złapał ją za rękę.En: Agnieszka started to stumble, and Marek quickly grabbed her hand.Pl: „Uważaj,” powiedział, a ich oczy chwilę spotkały się w spojrzeniu pełnym troski.En: "Watch out," he said, and their eyes met in a look full of care.Pl: W końcu dotarli na szczyt.En: Finally, they reached the top.Pl: Widok zaparł im dech w piersiach.En: The view took their breath away.Pl: Zakopane wyglądało jak mała kropka w dole.En: Zakopane looked like a tiny dot below.Pl: „Warto było,” rzekł Marek z uśmiechem.En: "It was worth it," Marek said with a smile.Pl: Agnieszka przytuliła się do niego.En: Agnieszka hugged him.Pl: „Tak, warto było,” odpowiedziała, czując mocniejsze bicie serca.En: "Yes, it was worth it," she replied, feeling her heart beat stronger.Pl: Spędzili tam godzinę, patrząc na horyzont, rozmawiając o wszystkim i niczym.En: They spent an hour there, gazing at the horizon, talking about everything and nothing.Pl: Zaczynało się ściemniać.En: It began to get dark.Pl:...

Visit the podcast's native language site