A Christmas Market Surprise: A Heartwarming Reunion
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: A Christmas Market Surprise: A Heartwarming Reunion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2024-12-02-23-34-02-es Story Transcript:Es: La plaza del pequeño pueblo en el norte de España rebosaba de luces centelleantes y sonrisas.En: The plaza of the small town in northern España overflowed with twinkling lights and smiles.Es: Era el mercado navideño, un evento que todos en el pueblo esperaban con ansias.En: It was the mercado navideño, an event that everyone in the town eagerly awaited.Es: El aire, frío y ligero, tenía el aroma inconfundible de pino y especias.En: The air, cold and light, had the unmistakable aroma of pine and spices.Es: En medio de la multitud, Isabella se movía lentamente, disfrutando de cada rincón festivo.En: In the middle of the crowd, Isabella moved slowly, savoring every festive corner.Es: Había regresado a su pueblo natal para las fiestas, con el deseo de revivir los momentos de su infancia y reencontrarse con sus viejos amigos.En: She had returned to her hometown for the holidays, hoping to relive childhood moments and reconnect with her old friends.Es: Isabella avanzaba hacia el puesto de Mateo.En: Isabella advanced toward Mateo's stall.Es: Él nunca había dejado el pueblo y ahora vendía deliciosas empanadillas artesanales.En: He had never left the town and now sold delicious homemade pastries.Es: Al verla, Mateo sonrió abiertamente, como si el tiempo no hubiera pasado.En: Upon seeing her, Mateo smiled broadly, as if time hadn't passed.Es: Isabella también sonrió.En: Isabella smiled too.Es: Tomó una empanadilla sin pensar mucho en sus ingredientes y pronto sintió que algo no estaba bien.En: She took a pastry without thinking much about its ingredients and soon felt something was not right.Es: Un ligero picor comenzó en su garganta.En: A slight tingling began in her throat.Es: Isabella trató de ignorarlo, pensando que se trataba solo de su imaginación.En: Isabella tried to ignore it, thinking it was just her imagination.Es: Pero el picor no desaparecía, y comenzó a sentir un calor incómodo en las mejillas.En: But the tingling did not go away, and she started to feel an uncomfortable heat in her cheeks.Es: Mientras tanto, Mateo hablaba con entusiasmo sobre sus planes para la Navidad.En: Meanwhile, Mateo was speaking enthusiastically about his plans for Navidad.Es: Isabella, aunque disfrutaba la conversación, se sintió cada vez más distraída por su malestar creciente.En: Isabella, although enjoying the conversation, felt increasingly distracted by her growing discomfort.Es: De repente, Lucas, el médico del pueblo, pasó por su lado.En: Suddenly, Lucas, the town doctor, passed by her side.Es: Por precaución, Isabella decidió mencionar lo que sentía.En: As a precaution, Isabella decided to mention how she felt.Es: "Lucas," llamó Isabella, "creo que algo me hizo daño."En: "Lucas," called Isabella, "I think something harmed me."Es: Lucas frunció el ceño preocupado.En: Lucas frowned with concern.Es: Observó sus síntomas y le propuso revisarla allí mismo para evitar que la reacción empeorara.En: He observed her symptoms and proposed to check her right there to prevent the reaction from worsening.Es: "Deberías sentarte," sugirió Lucas con firmeza.En: "You should sit down," suggested Lucas firmly.Es: Isabella vaciló, preocupada por perderse el resto del mercado.En: Isabella hesitated,...