Barcelona's Hidden Corners: Finding Love & Inspiration
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: Barcelona's Hidden Corners: Finding Love & Inspiration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-01-31-23-34-01-es Story Transcript:Es: Mateo miraba maravillado las altas torres de la Sagrada Família.En: Mateo gazed in wonder at the tall towers of la Sagrada Família.Es: El frío del invierno envolvía Barcelona, pero el sol brillaba con fuerza en el cielo azul.En: The winter chill enveloped Barcelona, but the sun shone brightly in the blue sky.Es: Las manos de Mateo estaban dentro de los bolsillos de su abrigo, buscando calor mientras caminaba por el gran espacio que rodeaba la basílica.En: Mateo's hands were inside the pockets of his coat, searching for warmth as he walked through the large space surrounding the basilica.Es: Como estudiante de arquitectura, Mateo admiraba las formas y detalles que Antoni Gaudí había dejado para la eternidad.En: As an architecture student, Mateo admired the shapes and details that Antoni Gaudí had left for eternity.Es: Mientras tomaba notas mentales, vio a Inés, una joven con una bufanda de colores vivos, sosteniendo un cuaderno de dibujo.En: While making mental notes, he saw Inés, a young woman with a brightly colored scarf, holding a sketchbook.Es: Ella se había acomodado en un banco cercano.En: She had settled on a nearby bench.Es: Con soltura, sus lápices trazaban líneas rápidas y decididas.En: With ease, her pencils drew quick and decisive lines.Es: Mateo sintió curiosidad y se acercó.En: Mateo felt curious and approached.Es: —Hola, soy Mateo, estudiante de arquitectura —dijo con una sonrisa, señalando el cuaderno—.En: “Hello, I’m Mateo, an architecture student,” he said with a smile, pointing to the sketchbook.Es: ¿Puedo ver lo que dibujas?En: “Can I see what you’re drawing?”Es: Inés levantó la vista y sonrió, mostrando una amabilidad innata.En: Inés looked up and smiled, showing an innate kindness.Es: —Encantada, soy Inés.En: “Nice to meet you, I'm Inés.Es: Adelante, siempre busco opiniones.En: Go ahead, I always seek opinions.Es: Soy artista y estoy buscando inspiración para mi próxima exhibición.En: I'm an artist and I'm looking for inspiration for my next exhibition.”Es: Mateo se sentó a su lado, observó los esbozos.En: Mateo sat beside her, observing the sketches.Es: Había capturado la esencia única de la Sagrada Família.En: She had captured the unique essence of la Sagrada Família.Es: Cada línea y sombra reflejaba no solo el exterior, sino la emoción que el lugar despertaba.En: Each line and shadow reflected not just the exterior, but the emotion the place evoked.Es: Los días pasaron, y Mateo e Inés empezaron a explorar juntos.En: Days passed, and Mateo and Inés began to explore together.Es: Mateo contó a Inés sobre su proyecto final y cómo necesitaba algo diferente, algo que causara impresión en sus profesores.En: Mateo told Inés about his final project and how he needed something different, something that would impress his professors.Es: Inés, por otro lado, buscaba una nueva perspectiva más allá de las estructuras habituales.En: Inés, on the other hand, was searching for a new perspective beyond usual structures.Es: El reloj marcaba el tiempo y sus respectivas responsabilidades pesaban sobre sus hombros.En: The clock ticked away the time, and their respective responsibilities weighed on their shoulders.Es: Aun así, sin dejarse llevar por el estrés, Mateo...