Escaping Plans: Love Found on a Spontaneous Coastal Getaway
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: Escaping Plans: Love Found on a Spontaneous Coastal Getaway Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-02-10-23-34-02-es Story Transcript:Es: El caluroso sol del verano brillaba sobre la costa chilena, donde el azul del océano se confundía con el cielo.En: The hot summer sun shone over the Chilean coast, where the blue of the ocean blended with the sky.Es: Carmen, Joaquín y Adela estaban en un auto pequeño, disfrutando de un fin de semana de aventura.En: Carmen, Joaquín, and Adela were in a small car, enjoying a weekend of adventure.Es: Habían decidido recorrer la costa, un regalo de San Valentín para ellos mismos, una excusa para escapar de la rutina.En: They had decided to tour the coast, a Valentine's Day gift to themselves, an excuse to escape the routine.Es: Carmen miraba por la ventana, sintiendo el viento en su cara.En: Carmen looked out the window, feeling the wind on her face.Es: Soñaba con el momento perfecto para hablar con Joaquín, pero no encontraba las palabras.En: She dreamed of the perfect moment to talk to Joaquín, but she couldn't find the words.Es: Adela, sentada al volante, seguía un horario muy estricto.En: Adela, sitting at the wheel, stuck to a very strict schedule.Es: "Necesitamos llegar a Valparaíso antes del atardecer", dijo, revisando de nuevo su itinerario.En: "We need to get to Valparaíso before sunset," she said, checking her itinerary again.Es: Joaquín, en el asiento del pasajero, tomaba fotos del paisaje, capturando cada detalle con su cámara.En: Joaquín, in the passenger seat, was taking pictures of the landscape, capturing every detail with his camera.Es: "Mira ese faro", le dijo a Carmen, señalándolo.En: "Look at that lighthouse," he said to Carmen, pointing at it.Es: Era su manera de compartir el mundo.En: It was his way of sharing the world.Es: Carmen sonrió, pero dentro de ella palpitaba un deseo por algo más.En: Carmen smiled, but inside her a longing for something more was beating.Es: Adela revisó la hora nuevamente.En: Adela checked the time again.Es: "¡Vamos un poco tarde!"En: "We're a bit late!"Es: exclamó, preocupada.En: she exclaimed, worried.Es: Pero Carmen sabía que había algo más importante que el tiempo.En: But Carmen knew there was something more important than time.Es: Finalmente, respiró hondo y dijo, "¿Qué tal si hacemos una parada?En: Finally, she took a deep breath and said, "How about we make a stop?Es: Conozco un lugar mágico cerca de aquí."En: I know a magical place nearby."Es: Adela dudó, pero algo en la mirada de Carmen la hizo ceder.En: Adela hesitated, but something in Carmen's eyes made her relent.Es: "Está bien, pero no por mucho tiempo."En: "Okay, but not for too long."Es: Tomaron un desvío y pronto llegaron a una playa escondida.En: They took a detour and soon arrived at a hidden beach.Es: El lugar era un paraíso de arena dorada y olas que acariciaban suavemente la costa.En: The place was a paradise of golden sand and waves gently caressing the shore.Es: "Es magnífico", dijo Joaquín, bajándose del auto para capturar la vista.En: "It's magnificent," said Joaquín, getting out of the car to capture the view.Es: Carmen se armó de valor.En: Carmen gathered her courage.Es: Caminó hacia donde Joaquín estaba y se quedó en silencio junto a él, mirando el océano.En: She walked over to where Joaquín was and stood...