Inheriting Harmony: Balancing Legacy and Dreams

Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Spanish: Inheriting Harmony: Balancing Legacy and Dreams Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/inheriting-harmony-balancing-legacy-and-dreams Story Transcript:Es: En el corazón del barrio de San Telmo, con sus calles adoquinadas y su constante melodía de tango, se encontraba la casa de la abuela Ana.En: In the heart of the San Telmo neighborhood, with its cobblestone streets and the constant melody of tango, stood Grandma Ana's house.Es: Las paredes detenían el tiempo con fotos antiguas en blanco y negro.En: The walls seemed to hold back time with old black-and-white photos.Es: La primavera había llegado, llenando de flores los balcones y de aire fresco las ventanas abiertas.En: Spring had arrived, filling the balconies with flowers and the open windows with fresh air.Es: En este entorno, Valeria, Ignacio y Carmen se reunieron para un asunto serio: la herencia de su querida abuela.En: In this setting, Valeria, Ignacio, and Carmen gathered for a serious matter: the inheritance of their beloved grandmother.Es: Valeria, la mayor, siempre había sido práctica.En: Valeria, the eldest, had always been practical.Es: Quería asegurarse de que el legado de su abuela se dividiera de manera justa.En: She wanted to ensure that their grandmother's legacy was divided fairly.Es: Ignacio, con su sensibilidad artística, veía la casa como un tesoro lleno de recuerdos y aromas de infancia.En: Ignacio, with his artistic sensitivity, viewed the house as a treasure full of childhood memories and aromas.Es: Carmen, francamente no tan nostálgica, veía oportunidades: quizás vender, invertir, o innovar.En: Carmen, frankly less nostalgic, saw opportunities: perhaps to sell, invest, or innovate.Es: La sala estaba llena de silencio.En: The room was filled with silence.Es: Valeria comenzó la conversación.En: Valeria started the conversation.Es: "Debemos respetar los deseos de la abuela.En: "We must respect Grandma's wishes.Es: Ella quería que estuviéramos unidos."En: She wanted us to stay united."Es: Ignacio miró por la ventana hacia el pequeño jardín donde solía jugar de niño.En: Ignacio looked out the window at the small garden where he used to play as a child.Es: "Este lugar es un refugio.En: "This place is a refuge.Es: No quiero perderlo," dijo, con cierta emoción en su voz.En: I don't want to lose it," he said, with some emotion in his voice.Es: Carmen, cruzando los brazos, respondió: "Pero, ¿y si podemos usar lo que vale la casa para algo más productivo?En: Carmen, crossing her arms, replied, "But what if we can use the value of the house for something more productive?Es: No debemos quedarnos en el pasado."En: We shouldn't dwell on the past."Es: Las palabras provocaron tensión en el ambiente y Valeria, notando las arrugas en las caras de sus hermanos, sugirió buscar mediación.En: The words caused tension in the air, and Valeria, noticing the lines on her siblings' faces, suggested seeking mediation.Es: "Debe haber una forma de honrar su memoria y al mismo tiempo, ver hacia el futuro," propuso.En: "There must be a way to honor her memory and at the same time look to the future," she proposed.Es: Llegó el momento más tenso cuando se reunieron con un mediador.En: The tensest moment came when they met with a mediator.Es: Allí, en el salón, historias del pasado y emociones ocultas brotaron.En: There in the living room, past stories and hidden emotions...

Visit the podcast's native language site