Javier's Golden Prank: A Day of Laughter at Plaza Mayor
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: Javier's Golden Prank: A Day of Laughter at Plaza Mayor Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/javiers-golden-prank-a-day-of-laughter-at-plaza-mayor Story Transcript:Es: La Plaza Mayor en Madrid siempre está llena de vida.En: The Plaza Mayor in Madrid is always full of life.Es: Turistas y locales disfrutan del sol y del bullicio.En: Tourists and locals enjoy the sun and the hustle and bustle.Es: Entre ellos, Javier y Laura paseaban un sábado por la tarde.En: Among them, Javier and Laura were strolling one Saturday afternoon.Es: Javier tenía una idea divertida.En: Javier had a funny idea.Es: Se detuvo en una tienda y compró pintura dorada y ropa para disfrazarse de estatua humana.En: He stopped at a shop and bought gold paint and clothes to dress up as a human statue.Es: “¡Será una broma genial!”, pensó Javier.En: “This will be a great prank!” Javier thought.Es: En un rincón de la plaza, se pintó entero y se puso la ropa dorada.En: In a corner of the plaza, he painted himself entirely and put on the gold clothes.Es: Laura no sabía nada; estaba admirando la arquitectura.En: Laura knew nothing; she was admiring the architecture.Es: Javier se colocó en una esquina, completamente inmóvil.En: Javier positioned himself in a corner, completely still.Es: Parecía una estatua de oro.En: He looked like a golden statue.Es: La gente pasaba y algunos le dejaban monedas.En: People walked by, and some left him coins.Es: Laura caminaba hacia él, sin reconocerlo.En: Laura walked toward him, not recognizing him.Es: “¡Mira esta estatua, qué realista!” dijo Laura a una amiga.En: “Look at this statue, how realistic!” Laura said to a friend.Es: Decidió dejar una moneda para apoyar al supuesto artista.En: She decided to leave a coin to support the supposed artist.Es: Javier, sin poder contenerse, movió un poco los dedos.En: Javier, unable to contain himself, moved his fingers a little.Es: Laura lo vio y se sorprendió.En: Laura saw him and was surprised.Es: Javier abrió los ojos y sonrió.En: Javier opened his eyes and smiled.Es: “¡Javier!” gritó Laura, estallando en carcajadas.En: “Javier!” Laura screamed, bursting into laughter.Es: No podía parar de reír.En: She couldn't stop laughing.Es: “¡Me engañaste!” Más personas se acercaron, curiosos por la reacción de Laura.En: “You fooled me!” More people gathered, curious about Laura’s reaction.Es: Javier se quitó la pintura de la cara y también comenzó a reír.En: Javier wiped the paint off his face and also began to laugh.Es: La plaza se llenó de gente tomando fotos y riendo con ellos.En: The plaza filled with people taking photos and laughing with them.Es: Después, se sentaron en un café cercano.En: Afterward, they sat at a nearby café.Es: Laura, aún sonriendo, le dijo: “Fue una broma fantástica, pero me debes otro café por el susto.” Javier aceptó y juntos disfrutaron el resto del día.En: Laura, still smiling, said to him, “That was a fantastic prank, but you owe me another coffee for the scare.” Javier agreed, and they enjoyed the rest of the day together.Es: La Plaza Mayor siguió siendo un lugar de risas y buenas memorias.En: The Plaza Mayor continued to be a place of laughter and good memories.Es: La broma de Javier se convirtió en una historia que contarían muchas veces.En: Javier’s prank...