Race for Friendship: Rowing Adventures in Retiro Park
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: Race for Friendship: Rowing Adventures in Retiro Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/race-for-friendship-rowing-adventures-in-retiro-park Story Transcript:Es: En el corazón de Madrid, el Parque del Retiro brillaba con los colores del otoño.En: In the heart of Madrid, the Retiro Park shone with the colors of autumn.Es: Las hojas caían lentamente, creando un manto dorado sobre el agua del lago, donde los botes de remo se deslizaban juguetonamente.En: The leaves slowly fell, creating a golden blanket over the lake's water, where rowing boats glided playfully.Es: Era el Día de la Hispanidad y el parque estaba lleno de risas y música.En: It was Hispanic Day, and the park was filled with laughter and music.Es: Inés, con sus ojos fijos en el horizonte, estaba lista para la carrera de botes de remo.En: Inés, with her eyes fixed on the horizon, was ready for the rowing boat race.Es: Había tenido un accidente con el kayak la semana anterior y necesitaba demostrar su valía.En: She had had an accident with a kayak the previous week and needed to prove herself.Es: Mateo, con una sonrisa tranquila en su cara, estaba más interesado en divertirse y, en secreto, quería impresionar a Inés.En: Mateo, with a calm smile on his face, was more interested in having fun and secretly wanted to impress Inés.Es: Por último, estaba Diego, que era como un huracán de entusiasmo y torpeza.En: Then there was Diego, who was like a hurricane of enthusiasm and clumsiness.Es: Solo esperaba no hundirse en medio del lago.En: He just hoped not to sink in the middle of the lake.Es: ¡La carrera inició!En: The race began!Es: Inés remaba con fuerza, estaba decidida a ganar.En: Inés rowed fiercely, determined to win.Es: Mateo y Diego, en su propio bote, comenzaron a avanzar, pero algo extraño sucedió: su bote se quedó atrapado.En: Mateo and Diego, in their own boat, began to move forward, but something strange happened: their boat got stuck.Es: Inés, al verlos, soltó una carcajada y siguió remando, pero las hojas que caían le empezaron a molestar cada vez más.En: Inés, seeing them, burst into laughter and kept rowing, but the falling leaves became more and more bothersome.Es: Cada vez que intentaba remar con fuerza, una hoja decidía aterrizar en su cara.En: Every time she tried to row forcefully, a leaf decided to land on her face.Es: Mientras tanto, Mateo, con una idea alocada, usó el remo como un remo en un baile grácil. Intentaba mover el bote.En: Meanwhile, Mateo, with a crazy idea, used his oar like a dancer in a graceful ballet, trying to move the boat.Es: Diego, viendo que eso no funcionaba, decidió lanzarse al agua fría para sacar el bote del obstáculo invisible.En: Diego, seeing that it wasn’t working, decided to jump into the cold water to free the boat from its invisible obstacle.Es: Gracias a sus esfuerzos maníacos, empezaron a ganar ritmo.En: Thanks to his frantic efforts, they began to gain momentum.Es: La brisa de otoño se levantó súbitamente, levantando las hojas del agua y bloqueando el camino de Inés, justo cuando Mateo y Diego comenzaron a ponerse al día con su técnica poco ortodoxa.En: The autumn breeze suddenly rose, lifting the leaves off the water and blocking Inés’s path, just as Mateo and Diego started catching up with their unorthodox technique.Es: Diego, lleno de energía, comenzó a imitar a un delfín, levantando agua al saltar y salpicar, mientras Inés no podía dejar de reírse.