The Sunlit Heist: Carlos and Isabella's Artful Adventure
Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:
Fluent Fiction - Spanish: The Sunlit Heist: Carlos and Isabella's Artful Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-sunlit-heist-carlos-and-isabellas-artful-adventure Story Transcript:Es: El sol brillaba en el cielo azul del Parque del Retiro en Madrid.En: The sun shone brightly in the blue sky over Retiro Park in Madrid.Es: Carlos e Isabella, dos amigos de la universidad, caminaban juntos.En: Carlos and Isabella, two university friends, were walking together.Es: Era una tarde bonita y disfrutaban del aire fresco.En: It was a beautiful afternoon and they enjoyed the fresh air.Es: "¿Has oído?En: "Have you heard?"Es: ", preguntó Carlos, rompiendo el silencio.En: Carlos asked, breaking the silence.Es: Isabella levantó una ceja, curiosa.En: Isabella raised an eyebrow, curious.Es: "Una pintura de Goya ha desaparecido del Museo del Prado."En: "A painting by Goya has disappeared from the Prado Museum."Es: Los ojos de Isabella se abrieron de par en par.En: Isabella's eyes widened.Es: "¡No puede ser!En: "It can't be!Es: ¿Cómo es posible?"En: How is that possible?"Es: Carlos asintió con gravedad.En: Carlos nodded gravely.Es: "Sí, es verdad.En: "Yes, it's true.Es: La pintura se llama 'El Quitasol'.En: The painting is called 'The Parasol.'Es: Nadie sabe quién la ha llevado."En: No one knows who took it."Es: Ambos amigos decidieron ir al Museo del Prado.En: The two friends decided to go to the Prado Museum.Es: Querían ver el lugar del crimen ellos mismos.En: They wanted to see the crime scene themselves.Es: Era una noticia importante, y no podían quedarse de brazos cruzados.En: It was important news, and they couldn't just stand by.Es: Al llegar al museo, vieron a muchos policías y periodistas.En: Upon arriving at the museum, they saw many police officers and journalists.Es: Carlos e Isabella se acercaron a uno de los agentes de seguridad.En: Carlos and Isabella approached one of the security guards.Es: "Disculpe," dijo Carlos, "¿cómo ha sucedido?"En: "Excuse me," said Carlos, "how did this happen?"Es: "Es un misterio," respondió el guardia.En: "It's a mystery," the guard replied.Es: "Todos los sistemas de seguridad funcionaban correctamente.En: "All the security systems were working properly.Es: No hay señales de entrada forzada."En: There are no signs of forced entry."Es: Isabella frunció el ceño y miró a su alrededor.En: Isabella frowned and looked around.Es: "¿Puedo echar un vistazo?"En: "May I take a look?"Es: preguntó.En: she asked.Es: El guardia dudó un momento, pero luego asintió.En: The guard hesitated for a moment but then nodded.Es: Ambos amigos caminaron hacia la sala donde estaba la pintura.En: Both friends walked towards the room where the painting had been.Es: Miraron detenidamente la pared vacía.En: They looked closely at the empty wall.Es: Carlos notó algo extraño.En: Carlos noticed something strange.Es: Un pequeño trozo de tela colgaba de un clavo.En: A small piece of fabric was hanging from a nail.Es: Lo tomó y lo examinó.En: He took it and examined it.Es: "Esto parece ser una pista," dijo.En: "This seems to be a clue," he said.Es: "Creo que sé quién puede estar detrás de esto."En: "I think...