United by Tradition and Innovation: A Guarani Tale of Healing

Fluent Fiction - Spanish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Spanish: United by Tradition and Innovation: A Guarani Tale of Healing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/united-by-tradition-and-innovation-a-guarani-tale-of-healing Story Transcript:Es: Bajo el cielo gris del invierno paraguayo, en una comunidad guaraní rodeada de frondosos árboles y al eco de vida salvaje, vivía Valeria.En: Under the gray sky of the Paraguayan winter, in a Guarani community surrounded by lush trees and the echo of wildlife, lived Valeria.Es: Valeria era una maestra dedicada a sus jóvenes estudiantes, entre ellos Mariela, una niña vivaz y alegre.En: Valeria was a dedicated teacher to her young students, among them Mariela, a lively and cheerful girl.Es: Un día, mientras enseñaba en la pequeña escuela de la aldea, Mariela empezó a toser y se desmayó.En: One day, while teaching in the village's small school, Mariela began to cough and fainted.Es: Valeria se apresuró a llevar a Mariela a la casa de Joaquín, el curandero del pueblo.En: Valeria hurried to take Mariela to the house of Joaquín, the village healer.Es: Joaquín conocía todas las plantas y hierbas de la selva, pero sentía un profundo miedo hacia la medicina moderna.En: Joaquín knew all the plants and herbs of the jungle, but he had a deep fear of modern medicine.Es: Cuando Valeria llegó, el corazón de Joaquín latía rápidamente al ver la urgente preocupación en sus ojos.En: When Valeria arrived, Joaquín's heart beat rapidly upon seeing the urgent concern in her eyes.Es: —Joaquín, Mariela está muy enferma.En: "Joaquín, Mariela is very sick.Es: Necesitamos tu ayuda y también de un médico —dijo Valeria.En: We need your help and also a doctor's," said Valeria.Es: Joaquín, con las manos temblorosas, empezó a buscar sus hierbas y pociones.En: Joaquín, with trembling hands, began to search for his herbs and potions.Es: —No confío en los médicos, Valeria.En: "I don't trust doctors, Valeria.Es: Mis hierbas son suficientes —respondió con firmeza, pero con una sombra de duda en la voz.En: My herbs are enough," he replied firmly, but with a shadow of doubt in his voice.Es: El tiempo pasaba y Mariela no mejoraba.En: Time passed and Mariela did not improve.Es: Valeria sentía cada vez más la presión y sabía que debía actuar rápido.En: Valeria felt increasing pressure and knew she had to act quickly.Es: Entonces, decidió hablar nuevamente con Joaquín.En: So, she decided to speak to Joaquín again.Es: —Por favor, Joaquín, sé que amas tu conocimiento ancestral, pero Mariela está empeorando.En: "Please, Joaquín, I know you cherish your ancestral knowledge, but Mariela is getting worse.Es: Necesitamos usar todo lo que tenemos para salvarla, tanto tus hierbas como la medicina moderna —imploró Valeria, sus ojos llenos de lágrimas.En: We need to use everything we have to save her, both your herbs and modern medicine," pleaded Valeria, her eyes full of tears.Es: Joaquín observó a la niña, tan joven y vulnerable.En: Joaquín observed the young, vulnerable girl.Es: Su corazón se ablandó al ver el rostro angustiado de Valeria.En: His heart softened upon seeing the distressed face of Valeria.Es: Sabía que debía dejar a un lado sus miedos por el bien de Mariela.En: He knew he had to set aside his fears for Mariela's sake.Es: —Está bien, Valeria.En: "Alright, Valeria.Es: Llama al médico, pero también preparemos mis hierbas.En: Call the doctor, but let's also prepare...

Visit the podcast's native language site