Building Stockholm: Imperfect Friendship and Unconventional Solutions

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: Building Stockholm: Imperfect Friendship and Unconventional Solutions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/building-stockholm-imperfect-friendship-and-unconventional-solutions Story Transcript:Sv: Solnedgången glödde som lappade värmebilder över Stockholm, färgade Gamla Stan i orange och purpur.En: The sunset glowed like patched heat images over Stockholm, coloring Gamla Stan in orange and purple.Sv: Tystnaden bröts endast av skratt och prat från Erik, Ingrid och Sven.En: The silence was broken only by laughter and chatter from Erik, Ingrid, and Sven.Sv: De satt i Eriks nya lägenhet på Södermalm, spridda runt en IKEA-paket med tappad entusiasm.En: They sat in Erik's new apartment in Södermalm, scattered around an IKEA package with dwindling enthusiasm.Sv: De var i bråttom att öppna kartongen när den anlände.En: They were in a hurry to open the box when it arrived.Sv: Sparandet av instruktionerna hade blivit deras undergång.En: Saving the instructions had been their downfall.Sv: Nu var de tre, med en halvmonterad Billy bokhylla, minus en skruv.En: Now, the three of them were left with a half-assembled Billy bookcase, missing a screw.Sv: Det fanns hopp än, de kunde improvisera.En: There was still hope, they could improvise.Sv: Erik pekade på en smörgåskniv med ett bekymrat ansikte.En: Erik pointed at a butter knife with a concerned face.Sv: Sven skakade på huvudet.En: Sven shook his head.Sv: "För vass," sa han.En: "Too sharp," he said.Sv: Men Ingrid, leende, tog upp en gammal mynt från en låda.En: But Ingrid, smiling, pulled an old coin from a drawer.Sv: "Perfekt!En: "Perfect!"Sv: " sa hon, vickade på ögonbrynen.En: she said, wiggling her eyebrows.Sv: De satte myntet i skruvhålet.En: They placed the coin in the screw hole.Sv: Det var den perfekta storleken.En: It was the perfect size.Sv: Med en liten varv började den trög rörelsen.En: With a little turn, the motion began, slowly.Sv: De tre vänner höll andan.En: The three friends held their breath.Sv: Skulle det fungera?En: Would it work?Sv: Skulle bokhyllan stå?En: Would the bookcase stand?Sv: När den sista svängen var gjord, klappade de varandra på ryggen, deras ansikten glänste av glädje.En: When the final turn was made, they patted each other on the back, their faces gleaming with joy.Sv: Så Sven knockade bokhyllan av misstag.En: Then Sven accidentally knocked the bookcase over.Sv: Med en krasch föll den, splitting i bitar.En: With a crash, it fell, breaking into pieces.Sv: Deras triumf blev genast förtvivlan.En: Their triumph immediately turned to despair.Sv: Men då knäppte Erik fingrarna med en idé.En: But then Erik snapped his fingers with an idea.Sv: De satt, bland högar av träspån och kartong, monterade bokhyllan igen, denna gång skickligt hopkopplade de trasiga bitarna med silvrig tejp.En: Amongst piles of wood chips and cardboard, they reassembled the bookcase, skillfully connecting the broken pieces with silver tape.Sv: Det var klumpigt, men det fungerade.En: It was clumsy, but it worked.Sv: Stående inför deras verk, kämpade de för att hålla ett rakt ansikte.En: Facing their creation, they struggled to keep a straight face.Sv: Det såg ut som något dr Frankenstein kanske hade skapat, men det stod.En: It looked...

Visit the podcast's native language site