Surströmming Snafu: Solved By Sandwich Cake

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: Surströmming Snafu: Solved By Sandwich Cake Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/surstromming-snafu-solved-by-sandwich-cake Story Transcript:Sv: Det var en strålande solig dag i Stockholm och Erik bestämde sig för att ta en tur med bilen.En: It was a brilliantly sunny day in Stockholm and Erik decided to take a trip with the car.Sv: Han kände sig sugen på något gott och bestämde sig för att prova en ny drive-thru som hade öppnat i närheten.En: Feeling hungry for something good, he decided to try a new drive-thru that had opened nearby.Sv: Erik drog upp vid fönstret och talade in i högtalaren.En: Erik pulled up to the window and spoke into the loudspeaker.Sv: "En traditionell svensk rätt, tack.En: "A traditional Swedish dish, please.Sv: Surströmming, snälla."En: Surströmming, please."Sv: Han väntade på en stund, men ingen svarade.En: He waited for a moment, but no one answered.Sv: Förvirrad tryckte han igen på knappen och talade lite högre.En: Confused, he pressed the button again and spoke a little louder.Sv: "Jag skulle vilja beställa surströmming, tack."En: "I would like to order surströmming, please."Sv: Det dröjde några sekunder innan en ljus röst äntligen svarade.En: It took a few seconds before a bright voice finally answered.Sv: "Vi ska bara kontrollera om vi har det på lager, var snäll och vänta."En: "We're just checking to see if we have it in stock, please wait."Sv: Erik blev otålig och tittade på klockan.En: Erik got impatient and looked at the clock.Sv: Han hade inte tid att slösa på att vänta.En: He had no time to waste waiting.Sv: Till sin stora förvåning såg han plötsligt hur de anställda började backa från högtalaren.En: To his great surprise, he suddenly saw how the employees began to back away from the speaker.Sv: De höll sig för näsan och försökte skymma blicken på hans bil.En: They held their noses and tried to hide their view of his car.Sv: "Vad är det som pågår?"En: "What is going on?"Sv: undrade Erik för sig själv.En: Erik wondered to himself.Sv: Till slut vågade en av de anställda ta mod till sig och prata tillbaka i högtalaren.En: In the end, one of the employees mustered up the courage to speak back on the loudspeaker.Sv: "Vi beklagar, men vi har lite tekniska problem för tillfället.En: "We're sorry, but we're having some technical issues at the moment.Sv: Vi kan inte ta emot din beställning."En: We're unable to accept your order."Sv: Erik kunde inte tro sina öron.En: Erik couldn't believe his ears.Sv: Han hade aldrig tidigare stött på ett sådant hinder när han beställde mat.En: He had never before encountered such an obstacle when ordering food.Sv: "Varför kan jag inte få surströmming här?"En: "Why can't I get surströmming here?"Sv: frågade han förvånat.En: he asked in surprise.Sv: Den anställde svarade tveksamt.En: The employee answered hesitantly.Sv: "Det är inte riktigt en luktolägenhet vi kan ta itu med."En: "It's not really an odor nuisance we can deal with."Sv: Erik insåg nu att det var den starka och stickande lukten av surströmming som skrämde dem.En: Erik now realized that it was the strong and pungent smell of sour stromming that scared them.Sv: Han försökte ta en djup andetag för att förstå vad det var som var så avskräckande.En: He tried to take a deep breath to understand...

Visit the podcast's native language site