The Triumph of Astrid: A Furniture Assembly Challenge in Stockholm

Fluent Fiction - Swedish - Un pódcast de FluentFiction.org

Categorías:

Fluent Fiction - Swedish: The Triumph of Astrid: A Furniture Assembly Challenge in Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-triumph-of-astrid-a-furniture-assembly-challenge-in-stockholm Story Transcript:Sv: Mitt i hjärtat av Stockholm, i en liten lägenhet på Södermalm, bodde en ung tjej som hette Astrid.En: In the heart of Stockholm, in a small apartment in Södermalm, lived a young girl named Astrid.Sv: Huset var gammalt och väggarna knarrade inbjudande.En: The house was old and the walls creaked invitingly.Sv: Men det var Astrids nya IKEA-möbler som stod ouppackade och ofärdiga, som verkade skapa mest rörelse.En: But it was Astrid's new IKEA furniture, still unpacked and unfinished, that seemed to create the most commotion.Sv: Astrid sköt ut läppen och stirrade på de stora kartongerna.En: Astrid pursed her lips and stared at the large boxes.Sv: De var fulla av träbitar och skruvar.En: They were full of wooden pieces and screws.Sv: Instruktionerna var försvunna.En: The instructions were missing.Sv: Hon visste inte var de tagit vägen.En: She didn't know where they had gone.Sv: Hon skakade på huvudet, satte på sig sin bästa tänkar-min och beslutade sig för att lösa problemet på egen hand.En: She shook her head, put on her thinking cap, and decided to solve the problem on her own.Sv: Timmar flöt förbi som minuter.En: Hours passed like minutes.Sv: Astrid tog en planka, en skruv, en mutter.En: Astrid picked up a plank, a screw, a nut.Sv: Hon granskade varje del noga.En: She examined each part carefully.Sv: Hon försökte montera dem tillsammans.En: She tried to assemble them together.Sv: Ibland gick det bra, ibland inte.En: Sometimes it went well, sometimes not.Sv: Träflis sprutade upp som konfetti när hon försökte tvinga delarna att passa.En: Wood chips sprayed up like confetti as she tried to force the parts to fit.Sv: Solens strålar trängde sig igenom fönstret och kastade långa skuggor över golvet.En: The sun's rays penetrated through the window, casting long shadows on the floor.Sv: Astrid, nu oförskämt svettig, tittade på klockan.En: Astrid, now outrageously sweaty, glanced at the clock.Sv: Det var sent.En: It was late.Sv: Men hon gav inte upp.En: But she didn't give up.Sv: Hon fortsatte pussla med de envisa möbeldelarna.En: She continued to puzzle with the stubborn furniture parts.Sv: Men frustrationen och tröttheten drev henne till att göra misstag.En: But frustration and fatigue led her to make mistakes.Sv: Ett tungt bord föll över och nästan på henne.En: A heavy table fell over and nearly on her.Sv: Astrid flämtade till, hoppade undan.En: Astrid gasped, jumped aside.Sv: Hon rusade till fönstret för att få luft och tittade ut över Stadsgårdskajen och den glittrande vattnet.En: She rushed to the window for air and looked out over Stadsgårdskajen and the sparkling water.Sv: Hon började tvivla.En: She began to doubt.Sv: Men en djup andning hjälpte henne att återhämta sig.En: But a deep breath helped her recover.Sv: Hon log svagt mot den vackra utsikten, torkade svetten från pannan och gick tillbaka till kartongerna.En: She faintly smiled at the beautiful view, wiped the sweat from her brow, and returned to the boxes.Sv: I en sista ansträngning lyfte Astrid en skruv och en plankbit.En: In one last effort,...

Visit the podcast's native language site