「たくさん」本がある? 「たくさんの」本がある⁉️ 何がちがう⁉️ どっちが正しい?

Japanese learning podcast (by Japanese Nihongo Sensei) - Un pódcast de Japanese Nihongo Sensei

Categorías:

たくさん 本がある? たくさんの 本がある⁉️ 何がちがう⁉️ どっちが正しい? 1. たくさんが副詞のとき、、、、 🇬🇧 When たくさん is used as Adverb, you don’t need の. 🇩🇪 Wenn たくさん als Adverb verwendet wird, braucht man kein の. たくさん+Verb    たくさん たべる  🇬🇧 I eat a lot. 🇩🇪Ich esse sehr viel. (たくさん=Adverb) たくさん あるく たくさん はなす たくさん ある (たくさん=Adverb / adverbial noun) ほんが たくさん ある 📚📚📚 たくさん ほんが ある 📚📚📚 (たくさん=Adverb / adverbial noun) *without の 2. 🇬🇧 When たくさん is used as adjective, you use の. 🇩🇪 Wenn たくさん als Adjektiv verwendet wird, verwendet man の. たくさん +の +Nouns    たくさんの ほん たくさんの ゆうめいな ほん *with の* たくさんのほんが ある 🇬🇧 There are many/plenty of books. 🇩🇪 Es gibt viele Bücher 📚📚📚 (たくさん の= Adjective + nouns)

Visit the podcast's native language site