283 Episodo

  1. アメリカ人は宝くじが当たっても誰にも言わない?

    Publicado: 17/7/2022
  2. なぜアメリカ人はピーナツバターが大好きなのか?

    Publicado: 10/7/2022
  3. 【悲報】カリフォルニアでは蜂が魚になりました

    Publicado: 3/7/2022
  4. 【宣伝あり】これまでの100エピソード、これからの100エピソード。

    Publicado: 26/6/2022
  5. 英単語の "Travel" と "Trip" の違いは何? 

    Publicado: 19/6/2022
  6. 「ボツになる」を英語でどういう? 【英語、海外カルチャーについてのマッシュアップ回 Part 1】

    Publicado: 12/6/2022
  7. 雨が靴に「染み込む」って英語でどう表現する? 

    Publicado: 7/6/2022
  8. 英単語の「Picture」は絵画とは違う、もう1つの意味がある! 

    Publicado: 29/5/2022
  9. 英語で「生焼け」は中途半端な計画!?

    Publicado: 22/5/2022
  10. 「トイレに行く」って英語でどう言う? アメリカ人が昔に使っていたお尻拭きとは?

    Publicado: 15/5/2022
  11. 「やることが多すぎ」って英語でどう表現したらいい? 

    Publicado: 8/5/2022
  12. 「時代遅れのスタイル」って英語でどう言う? 外国人のワードローブには260ドル分も着ていない服がある

    Publicado: 1/5/2022
  13. 英語で「お使いをする」って言える? アメリカと日本で違う自立の仕方の秘密

    Publicado: 24/4/2022
  14. 英語でサイバー犯罪をどう表現する?  自分のアカウントがハックされたか調べる方法

    Publicado: 17/4/2022
  15. おまけって英語でどう言うの? 海外でもらえるおまけの秘密!

    Publicado: 10/4/2022
  16. 自由の国アメリカで自由に働けなくなるかもしれないお話

    Publicado: 3/4/2022
  17. バイクは英語で自転車の意味になる⁉️

    Publicado: 27/3/2022
  18. アメリカでティッシュペーパーはあまり使われない

    Publicado: 20/3/2022
  19. 実はそんなにドラマチックではないアメリカの卒業式

    Publicado: 13/3/2022
  20. ホワイトハウスはなぜホワイトハウスと呼ばれるか?

    Publicado: 6/3/2022

10 / 15

CrossTalkのポッドキャストでは私達の周りで起きた様々なエピソードをリスナーの皆さんと共有します。 CrossTalkのオンラインの最新の情報やイベントの詳細をメーリングリストに登録してください。 https://forms.gle/2wDCe1QZvwnVLXTo6 Co-Hosts: アンドリア 日本で長年過ごしてしまい日本人よりも日本の文化を理解してしまったアメリカ人女性。犬と猫や動物たちをこよなく愛しやまない。実は日本人の血を引いている。 トモヤ オーストラリアの荒野をヒッチハイクで渡り歩いた、怖いもの知らずの特攻野郎Aチーム!ポッドキャストでは、実は自分の好きなアニメや漫画、ゲームなどが話せないのが実は少し悔しい(笑) ▶YouTube https://www.youtube.com/channel/UCiziEW3Pq8nJpxCF_W6LaQw ▶Twitter https://twitter.com/CrossTalk_cafe

Visit the podcast's native language site