EL ÚLTIMO TAKE
Un pódcast de IBERIAN MEDIA PODCASTS
Categorías:
53 Episodo
-
EL ÚLTIMO TAKE 1x32 - KORAH: DESDE VALENCIA CON AUTOCRÍTICA.
Publicado: 15/10/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x31 - XABI ALKIZA: EL DOBLAJE EN EL PAÍS VASCO
Publicado: 5/10/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x30 - ADOLFO MORENO - LA CALIDAD COMO ESTRATEGIA
Publicado: 25/9/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x29 - JOSE MARÍA DEL RÍO: LA VOZ DEL COSMOS
Publicado: 10/9/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x28 - JUAN OCHOA: RADIO, PUBLI Y "ALGO MAS"
Publicado: 31/7/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x27 - ROSA SÁNCHEZ - DIRIGIENDO VOCES
Publicado: 21/7/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x26 - CAT YUSTE: LAS VOCES A CIEGAS
Publicado: 8/7/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x25 - HACHE Y HERMOTI - EL DOBLAJE Y YOUTUBE
Publicado: 1/7/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x24 - JOSE LUIS MORO (PINGÜI): UN PINGÜINO EN MI PODCAST
Publicado: 23/6/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x23 - JESÚS BARREDA: EL DOBLAJE DESDE LOS TEJADOS DE PARÍS
Publicado: 15/6/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x22 - LORENZO BETETA - LA ENSEÑANZA DEL DOBLAJE
Publicado: 8/6/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x21 - MIGUEL ÁNGEL VARELA: EL DOBLAJE DE CANCIONES
Publicado: 1/6/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x20 - DOBLAJE Y PUBLICIDAD: ¿CÓMO SEGUIR APRENDIENDO?
Publicado: 22/5/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x19 - MASUMI MUTSUDA: DUB Y LA SITUACIÓN DEL DOBLAJE EN BARCELONA
Publicado: 18/5/2020 -
EL ÚLTIMO TAKE 1x18 - GUILLERMO JUNGBAUER: GRABANDO DESDE CASA
Publicado: 9/5/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x17 - QUICO ROVIRA-BELETA: LA TRADUCCIÓN EN EL DOBLAJE
Publicado: 5/5/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x16 - SUSANA BALLESTEROS: LA LOCUCIÓN EN ESPAÑOL DESDE U.S.A.
Publicado: 27/4/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x15 - LAURA PASTOR: REFLEXIONES DE UNA PRINCESA DISNEY
Publicado: 23/4/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x14 - ROBERTO ÁLAMO: UN ACTOR ESPAÑOL QUE ADMIRA EL DOBLAJE
Publicado: 20/4/2020 -
El ÚLTIMO TAKE 1x13 - JOSÉ POSADA: DEADPOOL CONTRA EL VIRUS
Publicado: 13/4/2020
EL ÚLTIMO TAKE: EL PODCAST SOBRE LOCUCIÓN Y DOBLAJE En este podcast los actores de doblaje y locutores Claudio Serrano y Álvaro Reina reflexionan sobre la profesión del actor de voz. A lo largo de cada uno de los episodios compartirán su experiencia y la de otros compañeros del sector: actores, locutores, directores, creativos, ingenieros de sonido… El último take es una gran oportunidad para conocer el mundo de la locución y el doblaje desde dentro y con multitud de puntos de vista.